As minhas amigas e eu vamos continuar com a nossa erva.
Moji prijatelji i ja æemo da nastavimo sa travom.
O problema é que não pôde mais continuar com a farsa.
Problem je što nije mogla više izvoditi svoju toèku.
O advogado que iniciar com uma testemunha, deve, sozinho, continuar com a testemunha até que seja dispensada.
Који год адвокат почне са сведоком тај ће, сам, наставити, док сведок не буде слободан.
Preferiria continuar com a idéia de incendiar a maldita serraria.
Raðe bih nastavila sa postavljanjem paljevine u toj prokletoj pilani.
Deu-me meu primeiro vislumbre de uma vida de verdade... depois me disse para continuar com a vida falsa.
Ti si mi dala prvi bljesak stvarnog života... a onda si mi rekla da nastavim sa lažnim.
Continuar com a coroação talvez seja a melhor maneira de atrair a Marcie.
Možda je krunisanje najbolji naèin da navuèemo Marsi.
Você não quis continuar com a cerimônia.
Veæ smo poèeli. Ti nisi htela da završiš obred.
Lesra terá de continuar com a escola... e vamos mandá-lo de volta por um tempo.
Lesra se mora vratiti u školu, možda ga pošaljemo natrag.
Bom, a Lanie foi embora... e não gosto das pastilhas de menta, por isso vou continuar com a minha vida.
Da. Pa, kauboju, Lanie je otišla, a Altoidi više nisu na cijeni. Zato æu jednostavno nastaviti svoj život.
Talvez, deva voltar para casa e continuar com a minha vida.
Možda treba da odem, i da ga pustim da živi svoj život.
Dr. Marrell, você tem que continuar com a análise, por favor, você sabe que ele não fez isto.
Dr Marel, morate da nastavite sa analizom, molim vas. Znate da on to nije uradio.
Não temos muito tempo, mas o que eu gostaria de fazer, e a idéia é continuar com a música da autópsia,
Nemamo puno vremena i nastavio bih sa "Ljubavnom autopsijom", ali sad je hitna
O que podíamos fazer, é continuar com a versão de Greg, o anjo da morte.
Aha... Ali možemo da nastavimo i Gregovu "crnjak" pesmu.
A decisão dos senhores de continuar com a faculdade, fazer exercícios, seminários e exames sem nosso consentimento, decorre fato de que não não fazem idéia de sua situação.
Informisani smo da na fakultetima držite èasove, ispite i seminare, i to bez naše dozvole. Izgleda kao da niste svesni u kakvu nevolju se uvaljujete.
Não agüentou continuar com a caridade?
Nije mogao da podnese još jednu sekundu sa sluškinjom?
Mas vocês não entendem, o fato de ele continuar com a banda, isso é impressionante.
cinjenica da je bend jos na okupu – to je impresivno.
Poderíamos continuar com a missão, Senhor, mas é extremamente arriscado.
Možemo nastaviti misiju, ali to je ekstremno riskantno.
Pode continuar com a sua vida.
Možeš da nastaviš sa svojim životom.
Então, vamos continuar com a sua decisão de ir em frente com a invasão?
Dakle... gdje smo stali oko vaše odluke o invaziji?
Tudo bem, vou continuar com a loja e não um restaurante.
Bice dobro. Ostace radnja. Nece biti restoran.
Enfim, podemos continuar com a adoção?
No, možemo li da nastavimo sa usvajanjem?
Tem certeza que não podemos continuar com a parceria?
Jesi siguran da ne možemo da održimo ovaj tim?
Para que caso eu seja pego, você possa continuar com a negação plausível.
Ako me, ne daj Boze, ulove, ti i dalje imas uverljivu porecivost.
Continuar com a gravidez, em lugar isolado, acompanhada de pessoas de total confiança.
Морате да одете на пут, негде изоловано, у пратњи само највернијих.
Tudo bem, mas acho que devem continuar com a linguagem de sinais e com as terapias que as crianças precisam para o implante coclear.
U redu je. Ipak mislim da biste trebali nastaviti sa znakovnim jezikom i ostalim terapijama potrebnim deci radi kohlearne terapije.
Sinto-me muito melhor, vamos continuar com a proposta.
Puno mi je bolje, hvala. Fokusirajmo se na ponudu.
Podemos continuar com a festa por mais meia-hora, por favor?
Smijem li imati tulum još pola sata?
Por favor, tire essa dor de mim para eu poder continuar com a minha vida.
Molim te ukloni ovu bol kako bi mogao da nastavim sa životom.
Gostaria de continuar com a conversa de ontem à noite.
Nadam se da se ne ljutiš juče uveče.
O cara que aparentemente fará tudo para continuar com a carreira patética.
Ne mogu da ga držim! - Naravno da možeš! - Naravno da možeš da izdržiš!
Rose, acho que deveríamos continuar com a terapia.
Mislim da ja i vi bi morali da nastavimo sa terapijom.
E vamos continuar com a festa 24 horas por dia, até que todos em DC que queiram um emprego possam vir até aqui e se inscrever.
I biæe otvoreno non-stop dok svi koji žele posao ne doðu i ne prijave se.
Vendo seres humanos com todas as suas virtudes e todas as suas falhas, em vez de continuar com a caricatura do "nós" e "eles", dos vilões e das vítimas.
Videti ljudska bića sa svim svojim vrlinama i manama, umesto održavanja karikatura: mi i oni, zlikovci i žrtve.
3.3750660419464s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?